Как на английском пишется извините: перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

Содержание

Извинения на английском — sorry, excuse me, pardon, apology ‹ Инглекс

Признавать ошибки трудно даже на родном языке. Еще сложнее подобрать нужные слова на английском. Как извиниться перед другом, любимым человеком или начальником, вы узнаете из этой статьи.

«Прошу прощения» — как извиниться на английском

Помимо искренних намерений попросить у кого-то прощения, вам не обойтись и без точных фраз. Нередко мы просто не можем правильно подобрать слова, чтобы выразить свои мысли и чувства по-английски. Или же собеседник понимает нас неверно, и вместо прощения мы получаем только еще большую обиду. Давайте рассмотрим ситуации, в которых уместно использовать слова sorry, excuse, apologize и pardon, чтобы извиниться на английском.

Если вы хотите уметь изъясняться в любой повседневной ситуации, запишитесь на общий разговорный курс английского.

Извинения на английском — признание малых ошибок

Самое популярное «извини» на английском — это sorry. Слово sorry мы используем с предлогами about и for. Давайте посмотрим, как выбрать правильный предлог:

  1. To be sorry about — жалеть о чем-то случившемся.

    I am sorry about your loss. — Я сожалею о вашей потере.

  2. Можно использовать sorry for/about smth, если вы сделали что-то и за это просите прощения.

    I am sorry about/for bothering you. — Прошу прощения за беспокойство.

  3. Sorry for мы используем, когда нам жаль человека.

    I feel sorry for him. — Мне его жаль.

Если вы хотите выразить большую искренность, добавьте в фразу I’m sorry (прошу прощения) одно из прилагательных: so (настолько, до такой степени), incredibly (очень, невероятно), terribly (ужасно), really (действительно), genuinely (искренне, неподдельно).

I’m incredibly sorry for being so late. — Мне очень жаль, что я так сильно опоздал.

Также вы можете использовать и другие фразы, чтобы признать свою вину и выразить сожаление за незначительный промах:

ФразаПеревод
oh, sorryой, извините
pardon (me)простите (меня)
my badмоя ошибка/вина
my faultмоя вина
my mistakeмоя ошибка
my apologiesприношу свои извинения
I had that wrongя был неправ
I was wrong about/on thatпризнаю, что был неправ
I beg your pardon. (устаревшее выражение)Прошу прощения.
I beg your pardon?! (используется, когда человек возмущен поведением или высказыванием собеседника)Простите?!

Выражения I’m sorry about и my bad чаще используются в неформальной речи. В смс и мессенджерах иногда употребляют сокращение от sorry — soz.

Извинения на английском — признание серьезных ошибок

Серьезные промахи ставят нас в уязвимое положение, ведь нужно подобрать очень верные слова, чтобы собеседник действительно поверил в наше раскаяние.

ФразаПеревод
I would like to apologize (AmE) / apologise (BrE).Я бы хотел извиниться.
I owe you an apology.Я обязан перед тобой извиниться.
I want to say I’m sorry.Я хочу сказать, что извиняюсь.
Please accept my sincerest/deepest/humble apologies.Пожалуйста, примите мои искренние/глубокие/робкие извинения.
I can’t apologize enough.Не могу выразить, как мне жаль.
It wasn’t my intention to be rude. Forgive me.Я не хотел нагрубить. Простите меня.
Can/Would you forgive me?Ты бы мог простить меня?
Please allow me to apologize.Пожалуйста, разреши мне извиниться.
I'm sorry you feel that way.Прости за то, что заставила тебя так себя чувствовать.
I want to make it up to you.Я хочу загладить свою вину.
I apologize wholeheartedly.Я от всего сердца прошу прощения.

Если вы хотите сказать, за что именно просите прощения, вы можете употребить после этих выражений предлог for. За ним будет следовать либо существительное, либо глагол с окончанием -ing.

I would like to apologize to you for my behavior. — Я бы хотел принести извинения за свое поведение.
I would like to apologize to you for betraying you. — Я бы хотел принести извинения за то, что предал тебя.

Фраза please accept my apologies используется лишь в официальной беседе.

Please accept my deepest apologies for my thoughtless attitude to your task. — Пожалуйста, примите мои искренние извинения за легкомысленное отношение к вашему заданию.

Представляем вам другие фразы для официальных извинений перед своими клиентами, сотрудниками, гостями и другими людьми:

ФразаПеревод
Please accept our apologies for any inconveniences caused.Пожалуйста, примите наши извинения за причиненные неудобства.
Please accept our sincere apology for the delay flight. Thank you for your patience.Пожалуйста, примите наши искренние извинения за отмену рейса. Благодарим за терпение.
We will try to sort the problem out as a matter of urgency.Мы попытаемся решить проблему немедленно.
We assure you that this will never happen again.Мы уверяем вас, что это никогда не повторится снова.
We apologies for the faulty goods. Please, return them and we will refund you / replace it.Мы приносим извинения за некачественный товар. Пожалуйста, верните его, и мы возместим ущерб / обменяем его.
We apologize for this misunderstanding. Our priority is your comfort.Просим прощение за непонимание. В нашем приоритете ваш комфорт.

Далее мы представим фразы для выражения глубокого раскаяния на английском.

Фраза
Перевод
I feel apologetic for what I have done.Я чувствую за собой вину за то, что я сделал.
I feel contrite.Я чувствую раскаяние.
I am contrite for my actions.Я раскаиваюсь за свои действия.
I am criticizing myself.Я осуждаю себя.
I am really most penitent for what I have done.Я глубоко сожалею о том, что я сделал.
I regret / feel regretful for my actions.Я сожалею о содеянном.
I feel remorse.Я чувствую угрызения совести / раскаяние / сожаление.
I am most remorseful.Я полон раскаяния.
I'm repentant I wish I hadn't done it.Я раскаиваюсь и хотел бы, чтобы этого не произошло.
I feel shame/shameful.Мне стыдно.
I am most shameful for my actions of yesterday.Мне очень стыдно за вчерашнее.
I embarrassed.Мне так неловко.
I am deeply remorseful.Я глубоко сожалею.

Вежливость по-английски

Давайте рассмотрим разницу между excuse me и sorry — многие путают их еще со школы.

Sorry мы используем, когда просим прощения, выражаем сожаление о чем-либо или жалость к кому-то. Excuse me — вежливая форма обращения к кому-либо, переводится как «извините», «позвольте», «прошу меня простить».

Также excuse me используют, чтобы привлечь чье-то внимание:

Excuse me! Let me start my lecture. — Извините! Позвольте мне начать свою лекцию.

Excuse me подойдет и в том случае, когда вы что-то не расслышали и нужно переспросить.

What is your surname? — Ваша фамилия?
Shayhislamova. — Шайхисламова.
Excuse me, could you spell it please? — Извините! Вы могли бы произнести по буквам?

Excuse me произносится до того, как вы что-то сделали, а sorry — когда уже все свершилось.

Хорошие манеры и вежливость требуют от британцев извиняться не только за свои промахи, но и за чужие. Не удивляйтесь обилию «простите-извините» и будьте готовы к тому, что они просят прощение на каждом шагу. Об этой особенности интересно рассказывает автор YouTube-канала Eat, Sleep, Dream English. Например, англичанин склонен брать вину на себя, даже если в него кто-то врезался в толпе, а не наоборот.

В таблице мы представили фразы вежливости для разных ситуаций.

ФразаПеревод
Pardon my interrupting you.Простите, что перебиваю.
I'm sorry to interrupt.Извините, что перебиваю.
I’m sorry to cut in, but...Извините, что вмешиваюсь, но...
I'm afraid I've got bad news.Боюсь, у меня плохие новости.
We regret to tell/inform you that...Нам очень жаль сообщать вам, что...
Sorry I’m late.Извини, я опоздал.
Sorry for being late.Извините за опоздание.
Sorry for keeping you waiting.Прости, что заставил тебя ждать.

Когда слов недостаточно, британцы дарят цветы, бутылку вина или подписывают открытку. Об этом и не только рассказывает Люси — британский блогер-преподаватель английского:

Мы подобрали несколько отрывков из кинофильмов с извинениями:

  • Нелепое извинение Джоуи Триббиани из комедийного сериала «Друзья»

  • Билли Мэдисон из одноименного фильма просит прощения у одноклассника, над которым издевался в школьные годы

  • Очень трогательное извинение в песне из мультфильма «Книга жизни»

Желаем вам как можно реже совершать ошибки в жизни. Но уж если они будут, то вы всегда сможете грамотно и вежливо извиниться на английском. Не забудьте скачать список полезной лексики по теме.

Скачать список выражений по теме «Как извиниться на английском» (*.pdf, 227 Кб)

© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Как извиниться на английском языке

В повседневной жизни нам часто приходиться извиняться за какие-нибудь неправильные действия или поведение. На английском языке мы можем попросить прощения всеми известной фразой I’m sorry. Однако, для расширения своего словарного запаса, необходимо знать и другие варианты данной фразы. В зависимости от ситуации можно использовать разные фразы, которые обладают разной степенью сожаления.

В нашей статье вы узнаете, как можно извиниться на английском языке. Итак, давайте рассмотрим разные варианты выражений извинения на английском языке.

В английском языке I’m sorry обычно используют, когда совершают небольшую ошибку или когда что-то происходит случайно. Например, вы случайно кого-то задели или наступили кому-то на ногу.

Извиниться за какую-нибудь незначительную ошибку также можно, используя сленг.


Му bad — Виноват

My fault — Моя вина


 

Однако, когда вы совершаете более серьезную ошибку и чувствуете свою вину перед кем-то, то можете использовать выражение I’m sorry  со словами so или very, чтобы показать как сильно Вы сожалеете о случившемся.


I’m so sorry — Мне так жаль

I’m very sorry — Я очень сожалею


Если после фразы I’m so/very sorry Вы хотите уточнить причину, необходимо запомнить конструкцию: I’m so sorry for + verb + ing. 

ex: I’m so sorry for breaking your iPhone. — Мне очень жаль, что я сломал твой айфон.

 

Извиниться на английском можно также используя выражение  I’m sorry с terribly или awfully, чтобы подчеркнуть насколько вам жаль.


I’m terribly/awfully sorry — Мне ужасно жаль


 

Для более формального извинения подойдет выражение:


I owe you an apology for… — Я должен перед тобой извиниться за …

I beg your pardon — Прошу прощения


 

Для формального извинения в письменном виде Вы можете использовать:


I sincerely apologize — Приношу свои глубочайшие извинения

I take full responsibility for … — Я беру на себя полную ответственность за …


 

Формально можно извиниться и при помощи других фраз, которые подойдут как для устного извинения, так и извинения в письменном виде.


I completely apologise — Приношу свои извинения

Please accept my sincerest apologies — Примите мои искренние извинения


 

Если Вы вы осознали свою вину и просите прощения за совершенную Вами ошибку, уместно будет следующее выражение.


It was wrong with me — Было неправильно с моей стороны 

I was in the wrong — Я был неправ

It was careless of me — Я поступил легкомысленно


 

В случае, когда вы сделали что-то очень плохое, то, о чем вы очень сильно сожалеете.


I messed up  — Я все испортил / Я совершил большую ошибку

I shouldn’t have … — Я не должен был, мне не стоило 


 

Если вы не хотели совершать что-то плохое, однако это всё таки случилось, то подойдет выражение:


I didn’t mean to… — Я не хотел …


 

Существуют и другие выражения, которые подойдут для того, чтобы попросить прощения в неформальном общении. В приведенных ниже выражениях степень сожаления также высока. Используйте их, когда вы искренне показываете, что вам очень жаль.


I deeply regret — Я глубоко сожалею (very profound)

I’m ever so sorry — Мне так жаль

I hope you can forgive me — Надеюсь, Вы сможете меня простить

I hope I can be forgiven — Надеюсь, я буду прощен


 

После каждого извинения, в качестве обещания, что этого больше не повторится, можно использовать ниже приведенную фразу. Тем самым заверяя, что вы постараетесь больше не делать больно человеку.


It won’t happen again — Это больше не повторится


 

Итак, вы познакомились с выражениями, которые пригодятся вам в случае, если вам необходимо будет извиниться.

извините - Перевод на английский - примеры русский

Предложения: извинить извините меня

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

И извините, что спрашиваю об этом Марджери.

Поэтому извините, я понимаю, каково вам.

И ещё раз извините, мистер Дрейпер.

Лейтенант, извините, что опоздал.

Я ехал слишком быстро, извините...

А сейчас извините, у меня конференц-звонок с моим Лондонским офисом.

If you'll excuse me, I have a conference call with my London office.

Нет, извините, я полностью не согласен с доктором Хаусом.

No, I'm sorry, I completely disagree with Dr. House.

Послушайте, извините, что испугали вас.

Счёт не в нашу пользу, господин президент, извините.

The percentages are not in our favor, Mr. president, I'm sorry.

Сэр, извините за беспокойство, нужно подписать здесь...

Sir, I'm sorry to interrupt, but I need you to sign these...

Теперь, если вы меня извините, мне нужно закрыть магазин.

Now, if you'll all excuse me, I got to close the shop up.

Я не... извините, секундочку.

О, извините... прошу прощения.

Послушайте, извините, это не вопрос нужды...

Look, I'm sorry it's not a question of need...

Вообще-то, извините, я забыл одну вещь.

Ну, извините, Миссис Беренджер.

Барон Алсмеден, извините, Король.

Тогда у вас нет проблемы, извините.

Я ничего не знаю об этом, извините.

I didn't know anything about these, I'm sorry.

Ничего, все в порядке, извините.

извините... — с русского на английский

  • извините — гл. сов. • простите • прошу прощения • прошу простить • виноват • пардон Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. извините нареч, кол во синонимов: 22 • …   Словарь синонимов

  • извините — см. извинить; в зн. межд.; разг. Выражает протест, несогласие с чем л., отказ в чём л. Сходишь в магазин? Нет уж, извини! У него высшее образование. Извините! Это не так …   Словарь многих выражений

  • извините — I нескл. ср. разг.; = извини I II межд.; = извини II, III, IV Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • извините — ИЗВИНИ, ИЗВИНИТЕ см. Извинить …   Энциклопедический словарь

  • извините — извинилару …   Русско-нанайский словарь

  • Извините, что живу... — Извините, что живу… Жанр документальный фильм драма Режиссёр Алексей Погребной Автор сценария Алексей Погребной В главн …   Википедия

  • Извините, вы ошиблись номером (фильм, 1989) — Извините, вы ошиблись номером Sorry, Wrong Number Жанр триллер Режиссёр Тони Уармби В главных ролях Лони Андерсон Хэл Холбрук Патрик Макни Длительность 105 мин …   Википедия

  • Извините, вы ошиблись номером (фильм) — Извините, вы ошиблись номером Sorry, Wrong Number Жанр триллер Режиссёр Тони Уармби В главных ролях Лони Андерсон Хэл Холбрук Патрик Макни Длительность 105 мин …   Википедия

  • ИЗВИНИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА — «ИЗВИНИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА», СССР, ЛИТОВСКАЯ киностудия, 1982, цв., 96 мин. Социально бытовая драма. В литовский городок, в отчий дом возвращается известный композитор и певец, переживающий духовный и творческий кризис. Очень непросто складываются его …   Энциклопедия кино

  • извините и извиняюсь — Вопрос Как правильно: «извини, извините» или «извиняюсь»?      Форма извиняюсь разговорно просторечная. Вот как писал о слове извиняюсь известный русский лингвист А. Селищев: «Со времени войны (1914 г.) в России вошел в широкое употребление… …   Словарь трудностей русского языка

  • Извините-подвиньтесь — ИЗВИНИ ПОДВИНЬСЯ. Прост. Пренебр. Не согласен, решительно отказываюсь. «Ну и пусть! думаю я. А бегать за Холиным я не буду! Что попросит сделаю! Но ходить за ним и напрашиваться это уж, как говорится, извини подвинься!» ИЗВИНИТЕ ПОДВИНЬТЕСЬ. Ну,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • извините — с русского на английский

  • извините — гл. сов. • простите • прошу прощения • прошу простить • виноват • пардон Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. извините нареч, кол во синонимов: 22 • …   Словарь синонимов

  • извините — см. извинить; в зн. межд.; разг. Выражает протест, несогласие с чем л., отказ в чём л. Сходишь в магазин? Нет уж, извини! У него высшее образование. Извините! Это не так …   Словарь многих выражений

  • извините — I нескл. ср. разг.; = извини I II межд.; = извини II, III, IV Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • извините — ИЗВИНИ, ИЗВИНИТЕ см. Извинить …   Энциклопедический словарь

  • извините — извинилару …   Русско-нанайский словарь

  • Извините, что живу... — Извините, что живу… Жанр документальный фильм драма Режиссёр Алексей Погребной Автор сценария Алексей Погребной В главн …   Википедия

  • Извините, вы ошиблись номером (фильм, 1989) — Извините, вы ошиблись номером Sorry, Wrong Number Жанр триллер Режиссёр Тони Уармби В главных ролях Лони Андерсон Хэл Холбрук Патрик Макни Длительность 105 мин …   Википедия

  • Извините, вы ошиблись номером (фильм) — Извините, вы ошиблись номером Sorry, Wrong Number Жанр триллер Режиссёр Тони Уармби В главных ролях Лони Андерсон Хэл Холбрук Патрик Макни Длительность 105 мин …   Википедия

  • ИЗВИНИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА — «ИЗВИНИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА», СССР, ЛИТОВСКАЯ киностудия, 1982, цв., 96 мин. Социально бытовая драма. В литовский городок, в отчий дом возвращается известный композитор и певец, переживающий духовный и творческий кризис. Очень непросто складываются его …   Энциклопедия кино

  • извините и извиняюсь — Вопрос Как правильно: «извини, извините» или «извиняюсь»?      Форма извиняюсь разговорно просторечная. Вот как писал о слове извиняюсь известный русский лингвист А. Селищев: «Со времени войны (1914 г.) в России вошел в широкое употребление… …   Словарь трудностей русского языка

  • Извините-подвиньтесь — ИЗВИНИ ПОДВИНЬСЯ. Прост. Пренебр. Не согласен, решительно отказываюсь. «Ну и пусть! думаю я. А бегать за Холиным я не буду! Что попросит сделаю! Но ходить за ним и напрашиваться это уж, как говорится, извини подвинься!» ИЗВИНИТЕ ПОДВИНЬТЕСЬ. Ну,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

    - regret |rɪˈɡret|  — сожаление, извинения, раскаяние, горе, прискорбие
    - apologise |əˈpɒlədʒaɪz|  — извиняться, просить прощения, приносить официальные извинения
    - regrets |rɪˈɡrets|  — сожаление, прискорбие, раскаяние, извинения, горе

    он прислал свои извинения — he sent his regrets
    примите, пожалуйста, мои извинения, я очень сожалею (о происшедшем) — please accept my regrets

    Смотрите также

    я приношу свои извинения — please accept my apologies
    он пробормотал извинения — he stammered apologies
    просить извинения / прощения — chiedere / domandare scusa
    (я) приношу (вам) свои извинения — you have my apologies
    принести извинения за инцидент — to apologize for an incident
    принять предложение [извинения] — to accept an offer [an apology]
    пожалуйста, примите мои извинения за — please accept my appologies for
    он пробормотал извинения [объяснения] — he stammered apologies [explanations]
    извиняться, приносить (свои) извинения — fare / prestare le (proprie) scuse
    быть необоснованным; не иметь оправдания; не иметь извинения — have not a leg to stand on

    Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
    - pardon |ˈpɑːrdn|  — помилование, прощение, извинение, индульгенция

    просить извинения за небрежность — to crave a pardon for neglect
    попросить прощения; просить извинения; просить прощения — beg pardon

    - apology |əˈpɑːlədʒi|  — извинение, апология, оправдание, просьба о прощении, защита
    принести извинения — to tender an apology
    в порядке извинения — in the nature of an apology
    публичные извинения — public apology

    искренние извинения — sincere apology
    приносить извинения — to offer an apology
    пробормотать извинения — to make a muttered /murmured/ apology
    извинения смягчили его гнев — the apology toned down his anger
    сказать что-то в порядке извинения — say by way of an apology
    в качестве извинения, как извинение — by way of apology
    приносить извинения [благодарность] — to tender one's apology [one's thanks]
    он начал с того, что принёс извинения — he led off by making an apology
    приносить извинения, просить прощения — to make /to offer/ an apology
    принимать извинения; принять извинения — accept an apology
    добиваться публичного извинения за диффамацию — to seek a public apology for defamation
    приносим извинения в связи с неудобством, вызванным — apology for any inconvenience incurred due to
    принести извинения, извиниться за что-л. перед кем-л. — to make one's apology for smth. to smb.
    было бы неплохо, если бы ты принёс извинения /извинился/ — it would not be amiss for you to offer an apology
    приносить извинения; принести извинение; просить прощения — make an apology

    ещё 15 примеров свернуть - excuse |ɪkˈskjuːs|  — оправдание, предлог, извинение, освобождение, отговорка
    - plea |pliː|  — просьба, мольба, призыв, заявление, предлог, довод, оправдание, ссылка
    - sorry |ˈsɑːri|  — жалкий, сожалеющий, огорченный, печальный, несчастный, грустный, плохой

    Извините меня - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Извините меня, но мне противна твоя позиция.

    Excuse me, but I have no use for your side of it.

    Извините меня, хочу поговорить с месье Октавом Мурэ.

    Excuse me... I have something to say to Mr. Octave Mouret.

    Извините меня, пойду сделаю пару снимков.

    Извините меня, но Мистер Десперо не собирался быть оправдан.

    Pardon me, but Mr. Despereaux was not about to be acquitted.

    Извините меня, полковник, я отлучусь на минуту.

    Excuse me, Chief of Command, I need to go out for a moment.

    Извините меня, я не понимаю.

    Извините меня, есть запись на деньги передаваемые.

    Excuse me, there IS a record of the money being transferred.

    Извините меня дети, ваш отец хочет поговорить со мной.

    Excuse me children, your father would like to talk to me.

    Извините меня, сэр, все на местах.

    Извините меня, мне надо кое-кого убить.

    Извините меня, я тут пытаюсь сосредоточиться.

    Excuse me, I am trying to concentrate over here.

    Извините меня за вторжение в такой тяжелый момент.

    Excuse me for this intrusion in your hour of grief.

    Извините меня, я отлучусь в уборную.

    Извините меня, я не представился.

    Извините меня, я хотела столько всего пожелать...

    Извините меня, но солнце необходимо для жизни на Земле.

    Excuse me, but the sun is essential for all life on Earth.

    Извините меня, я должен добить статью к завтрашнему утру.

    Excuse me, I have to finish my article for tomorrow morning.

    Извините меня, я скоро вернусь.

    Извините меня, но я сейчас занят.

    Извините меня, господин, у меня гости.

    Pardon me, sir, I have guests, this is Spartacus and...

    Извините по-английски: основные фразы для идеального английского Извинения

    О нет, я сделал что-то не так.
    Жаль, что я этого не сказал.
    Мне очень плохо из-за того, что я сделал.

    Все мы чувствовали себя плохо из-за того, что мы сделали или сказали.

    Разве жизнь не была бы намного проще, если бы в ней была кнопка «отменить»?

    К сожалению, мы не можем изменить прошлое. Мы должны жить с последствиями (результатами или эффектами) нашего предыдущего выбора.

    Но есть волшебное слово, которое мы можем использовать, чтобы немного улучшить ситуацию.

    Сможете угадать, что это? (Подсказка: всего пять букв!)

    Да, вы правы. Прошу прощения.

    Чтобы говорить по-английски, важно научиться извиняться по-английски. Это поможет вам как в личных, так и в профессиональных отношениях. Продолжайте читать, чтобы узнать важные фразы, советы и приемы, как извиниться на английском.

    Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)


    Извините: абсолютные основы

    Сказать «извините» означает, что мы признаем свою ошибку (что бы мы ни сделали) и берем на себя ответственность за свои действия. Это означает, что мы сделали что-то плохое, и теперь мы пытаемся добиться большего.

    Прошу прощения за то, что обидел вас. Я обещаю, что больше не буду с тобой зла.

    Мы также извиняемся, когда нам очень плохо по отношению к кому-то и мы хотим показать, что понимаем их чувства и заботимся о них.

    Мне очень жаль слышать, что вы потеряли работу.

    Слово «извините» используется во многих ситуациях.

    Кроме того, в зависимости от того, что мы сделали и с кем разговариваем, то, как мы извиняемся (извиняемся), меняется.

    Стандартный словарь для извинения

    Иногда просто извиниться недостаточно.

    Есть определенные слова и фразы, которые мы можем использовать, чтобы выразить или объяснить свои чувства.

    Я буду использовать их в этом посте, поэтому сначала давайте выучим некоторые из наиболее важных слов, связанных с извинением:

    Извините (глагол): Извинись.

    Сожаление (существительное или глагол): Ужасное чувство, когда мы хотим, чтобы мы не сделали что-то определенное.

    У меня много сожалений о том, как я поступил. (существительное)
    Я сожалею, что подписался на эту напряженную работу. (глагол)

    Извиняющийся (прилагательное): Выражение сожаления о том, что вы сделали.

    Она действительно извинялась за то, что кричала на вас на собрании.

    Стыдно (прилагательное): Чувство действительно плохого или смущенного прошлых действий.

    Мне стыдно, , как я обидел свою сестру.

    Раскаяние (прилагательное): болезненное осознание нашего проступка. Похоже на «стыдно».

    После ссоры со своим лучшим другом он сожалел о своем обращении с ней.

    Fault (имя существительное): недостаток или ошибка.Когда используется с таким личным местоимением, как «мой» или «ваш», это означает принятие ответственности за свои действия или возложение вины.

    Это моя вина , что мы опоздали, и мне очень жаль.
    Мне жаль, что мы опоздали, но виновата она, а - не моя.

    Ошибка (существительное): Любая ошибка или недоразумение. Мы часто используем слово «ошибка» вместе с глаголом «сделать».

    Я сделал слишком много ошибок, поэтому мы провалили групповой проект.

    Простить (глагол): перестать сердиться или расстраиваться на человека, который сделал что-то плохое.

    Не знаю, могу ли простить ее еще .

    Советы для искренних извинений

    Сказать «извинения» не сразу. Извинение не считается хорошим извинением, пока вы не серьезно и не захотите добиться большего. Вот несколько быстрых советов для искренних извинений на английском языке:

    • Возьмите на себя ответственность за свои ошибки : Признайтесь, что это была ваша вина, используя от первого лица (я, я, мое, мое).Не обвиняйте никого в своих действиях.
    • Сосредоточьтесь на языке своего тела и тоне: Установите зрительный контакт со слушателем и постарайтесь говорить мягким и спокойным голосом. Ваше извинение должно звучать искренне и проникновенно.
    • Просите прощения: Если это серьезная ошибка, вы должны попросить прощения. Но будьте готовы к тому, что есть шанс, что вас не простят.

    sorry in english

    Как я уже упоминал ранее, извинение зависит от контекста .

    Другими словами, извинения различаются в зависимости от ситуации. Вы действительно заставили кого-то чувствовать себя плохо, или вы допустили очень маленькую ошибку, например, натолкнулись на кого-то в магазине? Вы разговариваете с начальником или со своим лучшим другом? Вы ошиблись или утешаетесь?

    Все это повлияет на то, как вы извиняетесь.

    Я включил много разных фраз, которые можно использовать в каждой из этих ситуаций.

    Посмотрите мои примеры. Обратите особое внимание на фразы , выделенные жирным шрифтом. Это основные (самые важные) фразы, которые вам нужно выучить, чтобы извиниться.

    Извините, когда вы сделали что-то не так

    Очень часто мы делаем серьезные ошибки или ошибаемся.

    Некоторые из этих ошибок могут быть преднамеренными, то есть совершенными намеренно. (Возможно, вы разозлились на коллегу и взяли что-то с его стола.) Некоторые ошибки могут быть случайными или недоразумениями.

    Но в любом случае, если ошибка произошла по вашей вине, вы должны признать это (принять ответственность) и извиниться.

    Мне очень жаль. Я ошибся.

    Прошу прощения, , за мою ошибку. Мне следовало уделять больше внимания.

    Это было неправильно с моей стороны. Обещаю, больше никогда не сделаю этого.

    Я напортачил и мне очень жаль. В следующий раз я постараюсь сделать лучше.

    Извините, когда вы обидели чьи-то чувства

    Все наши действия имеют последствия и влияют на людей вокруг нас.

    Иногда то, что мы говорим или делаем, может расстроить людей.

    В таких случаях важно не только попросить прощения, но и извиниться. Вы также можете спросить, что вы можете сделать, чтобы другой человек почувствовал себя лучше.

    Мне очень жаль, , что я забыла продукты. Пожалуйста, не сердись на меня.

    Я не хотел причинить вам боль , но мне очень жаль.Не могли бы вы дать мне еще один шанс?

    Прошу прощения. Мне не следовало, чтобы так говорил.

    Я полон раскаяния за то, что я сделал прошлой ночью.

    Это моя вина , что я вышел из себя. Вы, , прости меня, пожалуйста?

    Мне очень жаль. Мне стыдно, что тебе лжет.

    Прошу прощения. Могу я что-нибудь сделать, чтобы компенсировать это тебе?

    Я искренне сожалею, о том, что сделал.

    Сожалеем за небольшую ошибку

    Не все наши ошибки серьезны. Наткнуться на кого-то в магазине или наступить кому-то на ногу, когда вы спешите, - это незначительные ошибки. Они могут случиться, когда мы невнимательны или отвлечены.

    Тем не менее, в таких ситуациях мы все же должны извиниться.

    Вот несколько простых фраз для мелких ошибок. Не забудьте сказать эти фразы с улыбкой и веселым тоном:

    Ой, извините! Я вас там не видел! (Используется, когда вы наступаете кому-то на пальцы ног или натыкаетесь на кого-то)

    Извините за это!

    Извините, это был несчастный случай!

    Извините, я не имел в виду делать это!

    Сказать извинения, когда вы хотите выразить сочувствие другим

    Сказать извинения нужно не только тогда, когда вы допустили ошибку.

    Мы также говорим это, когда хотим, чтобы посочувствовал другим. Другими словами, мы извиняемся, чтобы показать, что понимаем членов нашей семьи, друзей или знакомых и заботимся о них, когда они испытывают трудности.

    Вот несколько фраз, которыми вы можете посочувствовать:

    Мне очень жаль слышать о вашем разрыве. Как вы справляетесь с теперь, когда она ушла?

    Мне очень жаль, что это случилось с вами. Должно быть, это было так ужасно. Никто не должен проходить через это.

    Мне очень жаль. Я прошел через это, и я понимаю, что вы чувствуете.

    Я не могу выразить, как мне жаль слышать об этом.

    Мне очень жаль слышать, что вы потеряли работу. Я здесь для вас , если вы хотите об этом поговорить.

    Однако, если контекст - смерть кого-то, мы обычно используем фразу «мои соболезнования.

    Мне жаль слышать о вашем отце. Мои соболезнования. Он, должно быть, был великим человеком.

    Извините, когда пытаетесь привлечь чье-то внимание

    В некоторых случаях вы можете использовать «извините», чтобы привлечь чье-то внимание. Это полезно, когда вам нужно, чтобы кто-то что-то повторил, или когда вам нужно, чтобы кто-то пошевелился.

    Извините, не могли бы вы повторить то, что вы сказали?

    Извините, не могли бы вы подойти немного, чтобы я мог пройти?

    Извините, не могли бы вы передать мне мою куртку?

    В этих ситуациях мы также можем использовать такие слова, как «простите» или «извините.”

    Помилование? Не могли бы вы это повторить?

    Простите, вы можете передать мне соль?

    Дополнительные фразы: Извинение в особых ситуациях

    До сих пор я говорил о некоторых из наиболее распространенных ситуаций , когда мы должны извиниться.

    Теперь, когда мы рассмотрели основы извинения, давайте рассмотрим некоторые более сложные фразы, которые могут использовать носители языка. Это некоторые фразы, которые вы можете использовать в очень неформальных ситуациях (например, при разговоре с близким другом) или в очень официальных ситуациях (например, в профессиональном письме).

    Извинение в очень неформальных ситуациях

    То, как мы извиняемся перед незнакомцем, отличается от того, как мы говорим с близким другом.

    На самом деле, когда дело доходит до случайных ситуаций с друзьями, мы часто используем неформальный или «сленговый» язык. Эти термины особенно хороши для описания мелких ошибок.

    Моя плохая, Забыл принести книгу.

    Ой, извините!

    Как глупо / беспечно / глупо, , с моей стороны так говорить!

    Я пошутил, извините!

    Ой!

    Иногда, когда мы переписываемся с друзьями, мы можем сократить слово «извините» или изменить написание.

    Sry. До скорой встречи! (Извините. До скорой встречи!)

    Извинение в официальных ситуациях

    Извинения действительно важны в критических ситуациях, например, на рабочем месте или в официальной среде.

    Например, сотрудникам, возможно, придется извиняться перед своим начальством, письменно или лично, если их работа недостаточно хороша. Или работникам, возможно, придется извиниться перед клиентами или клиентами, когда что-то пойдет не так.

    В этих случаях лучше использовать официальные фразы.Например:

    Я хотел бы искренне извиниться, за мою ошибку.

    Мои извинения. Я беру на себя полную ответственность за эту неудачу.

    Я должен вам объяснить мое разочаровывающее поведение.

    В профессиональной электронной почте вы можете использовать даже более формальные фразы. Например:

    Примите мои искренние извинения относительно…

    Примите это как официальное извинение за…

    Позвольте мне извиниться от имени всей компании .

    Это действительно неудобно, когда вы знаете, что сделали что-то не так, но не знаете правильных слов или фраз, чтобы признать свои ошибки.

    Прочитав это, вы больше никогда не почувствуете это!

    Теперь вы знаете, как извиниться в любой ситуации. Попробуйте попрактиковаться в приведенных выше словах и фразах, произнеся их вслух перед зеркалом.

    Если вы не знаете, как произносить определенные слова, поищите их в онлайн-словаре. И помните, извинение - это не извинение, пока вы серьезно. Так что постарайтесь быть максимально искренним и продолжайте практиковаться, пока не добьетесь нужного результата!


    Арчита Миттра - писатель-фрилансер, журналист, редактор и педагог. Не стесняйтесь проверить ее блог или связаться с ней по вопросам фриланса / образования.

    Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

    Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

    Испытайте погружение в английский онлайн!

    .

    Извините за поздний ответ: Как извиниться за задержку ответа

    Вы не всегда отвечаете на электронные письма сразу. Фактически, иногда вы откладываете их на следующий день, на следующую неделю или - опущенный взгляд - на следующий месяц. В какой-то момент расчет смещается с «Могу ли я как-нибудь составить электронное письмо, которое оправдывает мое ледяное время отклика?» на «Было бы легче вместо этого инсценировать мою смерть?»

    Хотя это не выглядит и не выглядит хорошо, иногда вам нужно признаться, чтобы уснуть на чьем-то сообщении.Может быть, это профессиональный контакт, который вы не можете позволить себе оставить, чувствуя себя забытым, или простой случай промедления, который постепенно перерос в полный страх. Какой бы ни была причина, у нас есть несколько идей, как нарушить молчание и извиниться за поздний ответ.

    Всегда ли извинение за медленный ответ?

    Если вы работаете в быстроразвивающейся профессии, ориентированной на дедлайны, вы обычно мгновенно отвечаете людям по электронной почте. Но это не всегда реалистичное ожидание, особенно когда на карту поставлено противоположное срочному.Быть человеком не всегда требует извинений.

    Скажем, вы получили электронное письмо типа «Привет, дружище, не могли бы мы встретиться на следующей неделе за чашкой кофе и поговорить о нашей отрасли?» Хотя такие связи могут быть ценными, они, вероятно, не исчезнут, если вы потратите пару декадентских неторопливых дней, чтобы ответить.

    В таких случаях можно из милосердия предположить, что эти люди его получают. Пропустите фразу «извините за поздний ответ» и сразу переходите к важному: «Звучит хорошо, спасибо, что обратились к вам. Как четверг?»

    Дайте понять, что вы действительно заботитесь о том, чтобы ответить поздно.

    Не все, что попадает в ваш почтовый ящик, требует ответа, как никогда. Шутки в сторону. Однако иногда, даже если это не Essential , медленный ответ лучше, чем его отсутствие.

    Возьмем, к примеру, бывшего клиента или коллегу, который увидел вашу новую должность и через несколько секунд написал добрую поздравительную записку. Если вы не ответили в тот самый момент, когда пришло письмо, нечего чувствовать себя виноватым. Но если вы никогда не последуете за ним, через несколько месяцев вы можете пнуть себя, когда вам понадобится направить к нему контакт или попросить об одолжении.Попробуйте что-то вроде этого:

    Большое спасибо за ваше вдумчивое замечание в прошлом месяце! Также мои извинения за медленный ответ; переход в эту новую роль был немного ошеломляющим, но я взволнован.

    Между прочим, я помню, вы упоминали о планах запустить новую кампанию в следующие несколько месяцев. Как дела? Я хотел бы услышать об этом больше в следующий раз, когда у нас будет возможность наверстать упущенное…

    Эта последняя часть намеренно возвращает интерес к человеку, который вам написал, поскольку он нашел время, чтобы отправить свои поздравления.В конце концов, вы же не хотите, чтобы ваше сообщение читалось как полностью самоотверженное и невнимательное, верно?

    Надеемся, лучше поздно, чем никогда?

    Хорошо, значит, вас что-то просили. Им нужны были какие-то документы или помощь в поиске конкретного контакта, и - ах, вы упали. Такое случается. Освежите свою карму, показав этому человеку, что вы не такой; признайте это и ищите способы быть полезными. Вот так:

    Извините за задержку с ответом.Потребовалось некоторое время, чтобы найти отчеты, которые вы запрашивали для сравнения с данными за прошлый год, и ваше сообщение потерялось в случайном порядке на несколько дней. Сейчас я прикрепляю оба документа в виде PDF-файлов. Кроме того, наш директор по маркетингу был в дороге, но, если хотите, я могу запланировать беседу с ним после того, как он вернется завтра.

    Пожалуйста, дайте мне знать, если это сработает, или если я могу еще чем-нибудь помочь в будущем.

    Опять же, вы заранее владеете задержкой и избавляетесь от извинений, а затем устанавливаете, что «безразличное расслабление» не является вашим режимом по умолчанию на работе.

    Неинтересно быть носителем плохих новостей и, что еще хуже, делать это медленно.

    Иногда вам, возможно, придется сказать кому-то, что он не получил работу или что вы решили не продвигаться вперед по предложенному им проекту. Убедившись, что это так, если вы можете помочь, не оставляйте их в мучительном ожидании неделями подряд.

    Тем не менее, если вы прошли стадию профилактики и теперь вместо этого покупаете фунт лекарства, вот приблизительное представление о том, как с этим покончить:

    Мои искренние извинения за медленный ответ; Я надеялся вернуться к вам раньше.Нам очень понравилось, что вы были здесь на собеседовании, а также поговорили за обедом, но мы решили перейти к другому кандидату.

    Учитывая ваши обширные полномочия и безупречную репутацию, мы будем рады помнить вас о других должностях, которые могут открыться в будущем. Я также буду рад порекомендовать вам других специалистов в отрасли, которые могут нанять. Дайте мне знать, если я могу с вами связаться.

    Как всегда, бесполезно пересказывать, насколько просрочен ваш ответ - признайтесь, переходите к сути и ищите способы заставить получателя почувствовать, что он важен.

    Если ничего не помогает, отметьте 30 апреля в своем календаре

    В последние годы 30 апреля стало чем-то вроде праздника для хронических почтальонов. Наиболее известный как «День прощения долгов по электронной почте», это ежегодный бесплатный пропуск, чтобы наконец-то отправить все сообщения, которые вы слишком долго откладывали, не беспокоясь о том, покажетесь ли вы грубым или у вас есть достойное оправдание.

    Опять же, зачем ждать до конца апреля? Закройте некоторые из этих обязательств по электронной почте сейчас, и вы, возможно, почувствуете себя лучше гораздо раньше.

    .

    Как сказать «извините за поздний ответ» в электронном письме

    Вот 10 ответов с заполнением пустых мест, которые вы можете скопировать и вставить в свои электронные письма

    1. Я хотел бы выразить свои искренние извинения за задержка ответа на ваше письмо с последней даты: ———. Я очень сожалею об ошибке и надеюсь, что она не имела никаких последствий или серьезных последствий для наших деловых отношений.

    2. Мои искренние извинения за такой медленный ответ, я надеюсь, что это не привело к задержкам или снижению эффективности в работе вашей компании и работы ваших сотрудников.Мы ——— рады возможности снова связаться с вами и благодарим вас за терпение. С уважением!

    3. Мы очень благодарны за ваше письмо, отправленное последним: ——, мы рады вам ответить. Мы также приносим свои извинения за задержку, надеясь, что это не означает, что задержка вызвала какие-либо неудобства. Спасибо за внимание и привет.

    4. Большое спасибо за то, что обратились к нам несколько дней назад, точнее, в срок: ——-. Мы хотим сообщить вам, как мы рады связаться с вами, и в то же время напомнить вам, насколько важен для нас ваш адрес электронной почты. Мы надеемся, что вы простите нам задержку.Если вы все еще доступны, сообщите нам об этом в ответном сообщении, спасибо.

    5. Спасибо за терпение. Мы рады ответить на ваше письмо со дня: —- и приносим свои извинения за задержку. Благодарим вас также за то, что вы подчеркнули, насколько важно для нас, компании; --– быстро ответить на ваше сообщение.

    6. Приносим свои извинения за задержку с ответом на ваше сообщение. В каждом случае мы делаем все возможное, чтобы ответить как можно быстрее и эффективнее.Однако в этом случае нам не удалось. Спасибо большое за ваше понимание.

    7. Мы хотели бы выразить наши самые искренние извинения за задержку, с которой вы можете получить от нас ответ. От имени всех участников мы напоминаем вам, насколько важно ваше сообщение для нас, и приносим извинения за любую задержку, которая могла создать неудобства для вас и вашей компании

    8. Благодарим вас за ожидание и внимание. надеюсь, что текущая задержка ответа на это электронное письмо не оказала отрицательного воздействия на эффективность и производительность вашей работы.Большое спасибо и привет.

    9. Как один из многих людей, решивших связаться с нами, мы благодарим вас за ваше письмо и надеемся, что задержка с ответом никоим образом не помешала или раздражала.

    10. Мы ценим ваш контакт с нашей компанией: ——-, мы очень рады ответить на ваше сообщение, и большое спасибо за то, что связались с нами в тот день: ——. Тем не менее, мы приносим извинения за задержку ответа. Просим терпения и понимания.С уважением!

    Помните, что ответ, каким бы кратким он ни был, показывает больше вежливости и профессионализма, чем молчание. Если у вас слишком много дел, скажите откровенно: «Я не могу справиться с этим сейчас из-за нашей загруженности, но очень скоро уделю этому все внимание», или просто ответьте, как только вы сможете это сделать. Никогда не было бы возможности игнорировать электронную почту. Люди могут подумать, что вы не придаете им значения, или, может быть, вас сочтут невежливым или даже немного грубым.

    Просьба извинений может облегчить задачу и избавить от некоторых раздражений, которые ранее были вызваны задержкой.Однако после того, как вы извинились, было бы лучше избегать повторения этой ситуации, потому что люди могут воспринять это как неуважительное и, возможно, они могут подумать, что их не воспринимают всерьез, если это произойдет во второй или даже в третий раз.

    Гораздо лучше избегать такой ситуации и в следующий раз уделить должное внимание тому, чтобы ответить на все электронные письма, полученные либо от того же человека, либо от другого сотрудника этой компании. Короче говоря, даже «держать электронное письмо» для них, просто подтверждая их переписку и сказав, что вы скоро ответите, лучше, чем вообще не общаться.

    .

    Как извиниться на английском за опоздание

    Мы все опаздываем в своей жизни, будь то работа, день рождения нашего лучшего друга или забрать детей из школы. Опоздания - это просто часть жизни, а в некоторых случаях это совершенно неизбежно. По этой причине сегодня мы рассмотрим 10 способов извиниться за опоздание на английском языке!

    Прежде всего, давайте взглянем на несколько советов, которые следует помнить, когда извиняешься за опоздание.

    Приношу искренние извинения

    Никто не любит опаздывать, и никто не любит ждать, когда придет кто-нибудь еще.По этой причине чрезвычайно важно искренне извиниться, если и когда вы опоздаете. Обязательно посмотрите человеку в глаза и на мгновение поставьте себя на его место. Они оценят вашу искренность, и вы произведете впечатление искреннего человека.

    Не оправдывайся

    Лучше сказать правду о том, почему вы опоздали, чем придумывать невероятные оправдания, которые могут заставить вашего работодателя, друга или партнера не доверять вам еще больше.Если вы вышли накануне вечером и проснулись поздно, будьте честны и заверьте человека, что этого больше не повторится.

    Придерживайтесь своего обещания

    Если вы по той или иной причине опоздали, очень важно не допустить повторения этого. Постоянно опаздывая, вы можете потерять работу или потерять доверие к своим друзьям или партнерам. Придерживайтесь своего обещания и постарайтесь изо всех сил, чтобы это не повторилось.

    Вот 10 творческих способов извиниться за опоздание:

    Мне очень жаль, что я опоздал, мой будильник не сработал.

    Мне очень жаль, что я опоздал, , но сегодня утром я пропустил первый поезд.

    Мои искренние извинения за то, что не прибыл на встречу вовремя.

    Я глубоко извиняюсь за моего поведения вчера на вечеринке.

    Извините, что заставил вас ждать так долго.

    Пожалуйста, простите меня за опоздание, У меня была долгая встреча после работы.

    Я должен извиниться за опоздание, но я забыл, в какое время вечеринка началась.

    Искренне прошу прощения за то, что не успел .

    Примите мои извинения за опоздание, моя машина не заводилась.

    Мне очень жаль, что я опоздал, Я потерял ключи от машины сегодня утром.

    ПОЛУЧИТЕ ДОСТУП К 144 БЕСПЛАТНЫМ ВИДЕО КЛАССАМ
    СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *